Jöjj el, jöjj el, Emmanuel

Egyedül volt a templomban az énekesnő – csodás hangjával töltötte be.

Több mint egymillióan látták már azt a Facebook videót, amiben egy fiatal énekesnő, Malinda Kathleen Reese énekli az Ó, jöjj, ó, jöjj Immánuel kezdetű dalt. 

Szélsebesen terjed a legnagyobb közösségi oldalon az a videó, amiben egy fiatal énekesnő a spanyolországi Iglesia de la Encarnacion templomban fakad dalra. Malinda Kathleen Reese és kísérete üresen találták a Montefrío városának egyik katolikus templomát, amit Malinda gyönyörű énekkel töltött meg. Az ablakokon átszűrődő fény, és az üres térben visszhangzó adventi dal végtelen nyugalmat és békét áraszt.

Forrás : 777blog.hu

Jöjj el, jöjj el, Emmanuel,
csak téged áhít Izrael,
és hozzád sóhajt untalan,
mert Isten híján hontalan.

Meglásd, meglásd, ó Izrael,
hogy eljövend Emmanuel.

Jöjj el, jöjj el, Emmanuel (Veni, veni Emmanuel) egy XVIII. századi francia misekönyben fennmaradt egyházi ének. Az eredete ismeretlen; feltehetően a XIV–XV. századból származik.

Veni, veni Emmanuel

Adventi ének egy XVIII. századi francia misekönyvből, Szedő Dénes fordítása:

Veni, veni Emmanuel

Ó, jöjj, ó, jöjj, Immánuel,
Csak téged áhít Izrael,
És hozzád sóhajt untalan,
Mert Isten híján hontalan.

Meglásd,meglásd, ó, Izrael,
Hogy eljövend Immánuel!

Ó, jöjj, ó, jöjj el Napkelet!
Ím árva néped költöget:
Törd át a sűrű éj ködét,
És oszlasd gyászát szerteszét!

Meglásd,meglásd, ó, Izrael,
Hogy eljövend Immánuel!

Ó, jöjj, királyi Sarjadék!
Az üdvöt néped várja rég.
A menny honába tárj utat,
Ne legyen része kárhozat!

Meglásd,meglásd, ó, Izrael,
Hogy eljövend Immánuel!

Ó,jöjj, ó, jöjj el, nagy Király,
Ki Sina-hegyről szólottál,
Hogy törvényt lássál népeden!
Jöjj fenségednek teljiben!

Meglásd,meglásd, ó, Izrael,
Hogy eljövend Immánuel!